Skip to main content
C1~3 min read

上級倒置

実用的な例で語彙を増やそう

These time structures emphasise that one event followed another almost instantly. They begin the sentence and force inversion with the past perfect: 'No sooner had I arrived than it started snowing.'

Remember the partners: no sooner ... than; hardly/scarcely ... when. The first action takes 'had + subject + participle'.

例文

  • No sooner had I arrived than it started snowing.

    no sooner had ... than ...

  • Hardly had she finished speaking when the alarm rang.

    hardly had ... when ...

  • Scarcely had we sat down when the waiter appeared.

    scarcely had ... when ...

No sooner had

/noʊ ˈsuːnər hæd/

No sooner had I arrived than it started snowing.

Hardly had

/ˈhɑːrdli hæd/

Hardly had she finished speaking when the alarm rang.

Scarcely had

/ˈskeərsli hæd/

Scarcely had we sat down when the waiter appeared.

Choose the partner word: No sooner had I arrived ___ it started snowing.

Complete with the auxiliary: Hardly ___ she finished when the alarm rang. (had)

When a sentence starts with an 'Only...' phrase (only then, only when, only by, only after), the main clause inverts: 'Only then did I realise the mistake.'

The inversion happens in the main clause, not inside the 'only' phrase itself. This adds emphasis to the condition or moment.

例文

  • Only then did I realise the mistake.

    Inversion in the main clause: did I realise.

  • Only when she left did he understand his feelings.

    Inversion after the 'only when' clause.

  • Only by working together can we succeed.

    Only by + -ing → can we succeed.

Only then did

/ˈoʊnli ðen dɪd/

Only then did I realise the mistake.

Only when

/ˈoʊnli wen/

Only when she left did he understand his feelings.

Only by

/ˈoʊnli baɪ/

Only by working together can we succeed.

Only after

/ˈoʊnli ˈɑːftər/

Only after years of practice did he master the violin.

Choose the correct inversion: Only then ___ the mistake.

Complete: Only by working together ___ we succeed. (can/do)

In descriptive or literary English, a sentence can begin with a place expression, followed by the verb and then the subject: 'Down the road came an old man.'

This is common with verbs of movement and position (come, stand, lie). Note: there's no auxiliary here — the full verb comes before the subject.

例文

  • Down the road came an old man.

    Place + verb + subject (no auxiliary).

  • On the hill stood a lonely tree.

    Literary inversion with 'stood'.

  • In front of us was a vast, empty desert.

    Place phrase first, then 'was' + subject.

Down the road came

/daʊn ðə roʊd keɪm/

Down the road came an old man.

On the hill stood

/ɒn ðə hɪl stʊd/

On the hill stood a lonely tree.

In front of us was

/ɪn frʌnt əv əs wəz/

In front of us was a vast, empty desert.

Choose the literary place inversion.

Complete: On the hill ___ a lonely tree. (verb 'stand', past)

For dramatic emphasis, a sentence can begin with 'So + adjective' or 'Such', triggering inversion: 'So beautiful was the view that we couldn't leave.'

Use 'So + adjective + be' or 'Such + be + noun', both followed by a 'that' result clause.

例文

  • So beautiful was the view that we couldn't leave.

    So + adjective + was + subject + that...

  • Such was his fame that everyone recognised him.

    Such + was + subject + that...

  • So loud was the music that we couldn't think.

    Emphatic inversion with a result.

So beautiful was

/soʊ ˈbjuːtɪfəl wəz/

So beautiful was the view that we couldn't leave.

Such was

/sʌtʃ wəz/

Such was his fame that everyone recognised him.

So loud was

/soʊ laʊd wəz/

So loud was the music that we couldn't hear ourselves think.

Choose the correct inversion: So beautiful ___ the view that we couldn't leave.

Complete: ___ was his fame that everyone recognised him. (So/Such)

練習する準備はできましたか?

インタラクティブなフラッシュカードでこれらの単語を練習 — 進捗はデバイスにローカル保存されます。

次へ

C1

仮定法

次へ